Série de courts articles rédigés par un membre du Club (Jean-Pierre Artigau) sur l’étymologie de quelques termes du domaine de l’ornithologie (noms d’oiseaux ou autres). C'est une belle occasion de nous amuser tout en en apprenant un peu plus sur l’origine et l’histoire des mots que nous employons tous les jours sans vraiment savoir d’où ils viennent. Quand la série sera complète, on aura couvert toutes les lettres de l'alphabet !

K: Kakawi (Harelde)

Articles - Image d'intro

Le nom Harelde kakawi est employé au Québec. On trouve également les orthographes cacaoui et cacaouite. Ce mot serait l’onomatopée du cri de l’espèce, devenue son nom en langue algonquine.

En anglais nord-américain, cet anatidé était nommé oldsquaw (old = vieux; squaw = surnom peu respectueux donné à une femme amérindienne), une allusion à ses vocalisations « qui peuvent rappeler le bavardage d’une vieille radoteuse » (citation de notre source L’étymologie des noms d’oiseaux). Les ouvrages plus récents le nomment plutôt Long-tailed Duck (canard à longue queue). On trouve aussi le nom familier callithumpian duck (callithump étant un défilé bruyant et tapageur, ou charivari). Dans le même ordre d’idées, sur notre continent, on note aussi les surnoms folkloriques hell’s chicken (poulet de l’enfer) et uncle Dick (déformation de old Nick, nom familier du Diable), encore des allusions aux vocalisations bruyantes de l’espèce.

Sources

CABARD, Pierre, Bernard CHAUVET. L’étymologie des noms d’oiseaux. Belin Éveil Nature, 2003.

DULONG, Gaston, Dictionnaire des canadianismes, Larousse, 1989.

Le Grand Robert de la langue française, version électronique, 2001.

The Cornell Lab of Ornithology, eBird.org/qc, consulté le 29 février 2024.

American Ornithological Society, Checklist of North and Middle American Birds, http://checklist.aou.org/taxa/, consulté le 29 février 2024.

Retour à la liste des nouvelles